English+Japanese

英語と日本語のこと。about English and Japanese and more...

高1の6月で英検準二級を受検した娘(作文が…!!)

昨日は英検でしたね。我が娘も受検しました。

ただいま高1。準二級を受検したので、レベル的には「ちょーーど良い」といった所でしょうか。

 

高校生になると、普通に授業で取り扱う単語が急激に増えるし、娘の学校は、ほぼ毎朝毎晩単語テストをやってくれるので、準二級の為の勉強を全くしていなくても、「全然分からん!」とはならなかったようです。実際、本当に、英作文を1つ練習したくらいで、我が家にワンサカある英検のテキストや予想問題集は一つもやっていませんでした。学校が忙しすぎて「英検の勉強しときや!」とも言える状況でもない感じでしたので放っておきました。

 

でも、英作文を書く時のテンプレートだけは、知っているのといないとのでは書きやすさが全然違うので教えておきました。

 

問題文 Do you think we should stop using plastic bags?

 

みたいなんだったら まず意見表明として I think か I do not think にしてそのあとは赤字の部分を書き写すんやで。で理由を二つ書いて、最後にもう一回同じ言葉で締めくくったらいいんやで。

 

I think / do not think we should stop using plastic bags.

I have two reasons for feeling this way.

First, ..............................................

Second,.........................................

For these reasons I think / do not think we should stop using plastic bags.

 

この形が出来てるだけで、だいぶとっ散らからないですむからね!

と伝えてありました。

 

当日朝、「ここは気をつけてね」という話を3点くらいしようと思っていたのですが

 

①最初の語彙問題は知ってるか知らないかだけなので、知らない単語ばかりだったら、そこで考え込んで時間を取らずに、サッと次へいくこと

②逆に読解のところでは、答えとなる表現が必ず長文の中に入っているはずなので、すぐに分からなくても、じっくり読んで答えを探すこと

③英作文は、問題の意図を読み違えると全く点数にならないので、問題を注意深く読むこと

 

①の半分位まで話したら

 

f:id:funkeystomusic:20180604065417p:plain

その話、長なるんですか?

 

というオーラを出しまくるので(汗)①の途中で切り上げ、もういいや、とりあえず気をつけて行ってこーいと送り出しました。

 

帰宅後、採点してみると、語彙のところでは64%、読解のところでは66%、解答速報によるとリスニングは73%正解していましたので、最低限の合格圏内には滑り込んでいる模様。なんも勉強しなかった割によく出来たな!

 

作文はどうかな?と見てみました。ちゃんとそこそこの字数がありそうな下書きが残っていました。読み始めると、冒頭

 

問題 Do you think parents should let their children play video games?

(あなたは、親は子供がゲームをするのを許すべきだと思いますか?)

 

娘の作文冒頭

I do not think parents should left their children play video games.

 

!!!!!

 

left ってなに!!?

 

left ってなに!!???

 

 

そこは、問題文をそのまま書き写すだけの所なのにぃぃぃ!!!???

 

いやあ。ビックリするわ。ほんと。英語の実力っていうより、注意力の問題っす。

 

 

そして理由部分に目をやると

 

First, so children have many stress, it is importance for children to play video games.

 

うん。文法がおかしいけど、言いたいことは分かる。

正しい文に直すとこうだな。

 

First, it is important for children to play video games, because children have much stress.

(まず、子供はストレスが沢山あるので、ゲームをすることは子供にとって重要だ)

 

まあ、悪くないですよ。「親」のことはなくなっちゃてるけど、ゲームの是非については一応言及しているからね。

 

でも!!!!!!

 

意見と理由が完全に逆です!!!!!

 

意見では「親は子供にゲームをさせるべきではない」なのに

理由1が「子供はストレスがあるのでゲームをしたほうが良い」になってます。

理由2も取りようによっては逆、もしかしたら逆じゃないかも、という微妙な文。

うぬぬぅ。

 

f:id:funkeystomusic:20180604071809p:plain

 

一体、600点中何点もらえるのでしょう。。。

 

英検の作文では

●内容

●構成

●文法

●語彙

の4点で点数をつけるのですが、解答作成時の注意点として以下のような文言があります。

解説 :最初に「生徒は部活動に参加するべきだと思う」と意見を述べ、「友達ができるから」などの理由を述べていますが、その後に、「部活動で忙しくなると勉強時間が減る」といった最初の意見に反する内容の理由が述べられています。2つ目の理由は意見を支える理由としてカウントできないため、減点の対象となります

 

二つとも意見に反する内容の理由が述べられている場合の減点具合やいかほどに。。。

 

テスト中は、焦っているから、こういう見落としや間違いがあるのは「あるある」なので、テストでは見直しが必須。時間が全然足りない!場合は仕方ないのだけど、娘はreadingの時間はめっちゃ余ったと言うのです。

 

 f:id:funkeystomusic:20180604075732j:image

こんな風にリスニングの問題文をNO24まで読んで訳を書く暇があったと。

 

あー!

一回でも英作文の見直ししてくれてたらー!

(あ、これ仮定法ですね。) 

If only she had checked her writing once at least!

 

 

でも、受検したのは、偉かったね!と思います。

最近では、部活の朝練があったりして、朝6時頃家を出て夜9時くらいに帰ってくるとかザラでしたからね。

これからも、私の話は聞かないだろうけど、学校で色々勉強してマイペースでもいいので英語の実力を少しずつあげていってねー\(^o^)/

 

こんな結果でした↓

www.funkeys-english-music.com