English+Japanese

英語と日本語のこと。about English and Japanese and more...

勉強仲間がいて幸せだなと思う話

こんにちは。

日本語の講師になるべく日本語を勉強しながら、英語のティーチング、勉強も絶賛継続中のヨーコです。

今日は、英語の勉強仲間についてお話ししたいと思います。

 

ずーっと前に、こちらのブログで「語彙強化したいので勉強仲間募集中!」という記事を書いたことがあるのですが、その時に「やります!」と言ってくださった方と、今でも語彙強化の学習報告をし合っております。

 

言語を学習する時に必須なのは、語彙。

巷では「◯◯語でペラペラに!」というキャッチコピーも見かけますが、その「ペラペラ」の定義は一体?と思う学習者は多いと思います。ほとんどの学習者は「語彙をやってもやっても、もっと語彙があればいいのに」と思っているでしょうからね。

 

私もそのうちの1人でして、語彙をやってもやっても...あぁぁ...!!!

と足りない感を日々感じているわけです。

でも1人で語彙強化ってなかなかできないんですよ...私はね...。

ある時、バー!ってやってみる!とかは出来るんですが、そうやって入れた語彙も使わなければ忘れてしまうわけで、マメにマメに理解語彙をチェックし直したり、新しく仕入れたり、理解語彙が使用語彙になるようにトレーニングしたりしないといけないんですよね。

1人ではとても辛いです。笑

 

そこで、語彙強化仲間を募ったわけです。

忙しい時は学習報告が滞ったりしますが、今もお互いのマイペースで進んでいます。

私がバタバタとしていて全く英語が出来なかった時期も、待っていて下さって本当に有り難いパートナーだと思っています。

 

感謝の気持ちを込めて、最近始めました「声のブログ」のような stand.fm でも紹介させて頂きました。

 

私の気持ちを表すとしたら

It's  great to have someone who studies together, exchanges opinions, and motiates each other. Even if they are not with you, they are your true partners.

一緒に勉強してくれたり、意見を交換したり、お互い高め合ったり出来る仲間がいるのは、素晴らしい。そんな仲間は、たとえそばにいなくても、真のパートナー。

 

皆さんも、勉強を1人で続けにくい時には、誰かと一緒に歩んでいくという方法をとってみると良いかも。

Twitterでハッシュタグでゆるく繋がっているだけでも、「あの人も頑張ってるから私も頑張ろう」という気持ちになれると思います。ぜひ、試してみてくださいね。

 

ヨーコと勉強仲間になりたい!という方、もしおりましたらコメントにどうぞ^^