English+Japanese

英語と日本語のこと。about English and Japanese and more...

オリジナル例文番外編【仮定法を使って】

仮定法を使って、オリジナルの例文を作ってみよう!

今回は番外編。私の講師友達が作ってくれた例文です。

オモロイです。さすがっす。

 

リリーさま

 

2文作ってくれました(^O^)

If you were more careful, my job would be much easier.

I'd really appreciate it if you can do send this email ASAP.

 

わはははは。お怒りですね?

 

If you were more careful, my job would be much easier.

(もし、あなたがもうちょっと注意深くしてくれたら、私の仕事は随分楽なんだけどなー。)

仮定法過去です。

なんだかケアレスな同僚が職場にいるんですね~?尻拭いさせられてますね(^O^)

 

I'd really appreciate it if you can do send this email ASAP.

(このメール早急に送ってくれると有難いんだけど!)

もう、怒り心頭?らしく仮定法じゃなくなってます笑

これは、目の前で実際起こっている状況だと思われますwwwww

送ってくれたら嬉しいんだけどな!な!!聞いてんのかコラ!!!って。

 

もし、仮定法で言うなら

I'd really appreciate it if you could send this email ASAP.

(もしこのメールを早急に送ってくれたら有難いんだけどな。送ってくれないと思うけど。落胆)

ですかね。でも、これだと弱い!弱いわ!!

ここは、直説法で、しかも do sendって言ったほうが怒りが表現できますよねw

この do は「強調の do」で動詞の前に置いて、その動詞を強調します。

めっちゃ送って欲しいようですよ!!

ASAP= as soon as possible 出来るだけはやく

I would appreciate it では would という過去形を使うことによって、丁寧な感じが出るんですよね。ええ。イヤミです。イヤミですよここは!www

 

一体、どんな同僚なんでしょう。。。ヤバそうです。

 イヤミとか全く通じなそうな気がしてきました。ひー。

 

【リリー先生のブログ紹介します】

オーストラリア在住。オンライン英会話レッスンもされてます!

sayurililyf.com

参加してくれて有難う!!

..........................................

 マリアさま

 

If I were crazy enough, I could go on a date with Brahms in my imagination like Yoko does.

 

おいおい!個人情報を英作文に盛り込むなよ?

 

If I were crazy enough, I could go on a date with Brahms in my imagination like Yoko does.

(もし私が十分クレイジーだったら、ヨーコがするみたいに妄想でブラームスとデート出来るのに)

仮定法過去です。

これは暗にヨーコはとんでもなくクレージーだって言ってるんですね?自分はまともだと?

ちょっと一言、言わせてもらいますけど、私は妄想でブラームスとデートはしてないぞ。ブラームスが誰かとデートしているのをジッと見つめているという構図だ!

だってブラームスには意中の人がいるんだから…。←

 

まあ、ブラームスとのデートの真偽はともかく、ここでちょっと気になったことがあったんですよね。

 

If I were crazy enough, I could go on a date with Brahms in my imagination like Yoko does.

ここの does ですが、 did にはならないのかな?という疑問です。

仮定法の時制のルールってどこまで有効なんだろう?って話です。

仮定法過去だから、ここも過去形じゃないの?と悩みますよね。

 

色々検討した結果、ここは、 does でオッケー

 

仮定法で時制をズラしているところは「ウソ、ただの仮定」を表している所でしたよね。でも、ヨーコがブラームスと妄想デートするのは本当の事なので(いやちょっと違うんだけど!)ここは、そのままの時制で良い、という事になります。

 

詳しくはこちら↓

www.makocho0828.net

 

 個人情報流出の件、今度ジックリ話し合いましょう。

でも参加してくれて有難う!!

 

マリア先生はこの夏オーストラリアへのホームステイの引率をするそうです。

お子様の短期留学を考えてらっしゃる方、詳しくはこちらへどうぞ!↓

http://www.lets.ecc.jp/wp/wp-content/themes/ecclets/pdf/18nag7g.pdf

 

 ..........................................

モリーニョさま

 

If I were not me, things would have been different.

I would have had more friends.

I would have had a moe successful caeer.

I would have had more money and

I would have bought a big house and a big dog.

I would have had more boyfriends.

It would have been nice but

I would have had more troubles.

I would have had more twists and turns and

would have felt tired.

Then I might have thought the same way on line 1.

 

なんか途中泣けてきた…!

ほんで、深いっっっ!

ポエムっす。考えさせられるポエムっす。

 

これは、一番最初の部分

If I were not me, things would have been different.

仮定法の混合の形「過去を振り返って今を思う」の「逆バージョン」ですね!

「もし、私が私でなかったら」の部分は現在の事実と違うことなので仮定法過去で表しています。主節は過去の事実と違うことを述べているので仮定法過去完了を使っています。

 

シビレますな~。惚れてまうやろ♡

 

ここから先は「こんな風に違ってだろうな」という文が列挙さています。

 

I would have had more friends.

I would have had a moe successful caeer.

I would have had more money and

I would have bought a big house and a big dog.

I would have had more boyfriends.

もっと沢山友達いただろうな

もっとすごい仕事してただろうな

もっとお金があって

大きい家を買って大きな犬を飼ってただろうな

もっと沢山ボーイフレンドいただろうな

 

うぅぅ。切ない。切ないぞ。

 

It would have been nice but

そうなってたら素敵だったろうな、でも…

 

ここでちょっと風向きが変わります。

 

I would have had more troubles.

I would have had more twists and turns and

would have felt tired.

もっと沢山大変な目にあってただろうな

もっとあれやこれや色々あって疲れただろうな

 

Then I might have thought the same way on line 1.

そうして1行目のような気持ちに結局なったのかもしれないな

 

うーん。唸りますねぇ。

皆さんも、こんな風に考えたことあるんじゃないでしょうか。

もし、私が私じゃなかったら…。

 

モリーニョ先生、有難うございました!!!

【モリーニョ先生のブログを紹介します】

英検のライティングの事でしたらこちら!めっちゃオーガナイズされてます!(どっかのカオスサイトとは全然違うんですよ(^O^)w)

morinho.net

 

そういえば、こんな歌がありますよね!

.

youtu.be 

サビの部分で

If I was you, I would wanna be me too.

(もし私があなただったら、私も私になりたいわ)

これは、「自分が大好き。あなた、私になりたいって思ってるでしょう?もし私があなただったとしたら、私も私になりたいわ。」って曲ですね。メーガンさんは、「自分を愛する」がテーマの方ですよね。最初にヒットした曲も「太ってていいじゃない?こんな自分が大好き」といった歌でしたよね。

If I was you, I would wanna be me too.

仮定法過去ですね。ふつうwas は使わず were にするんですけど、口語は was で全然オッケーなんですね。

 ..................................................................

ご協力ありがとうございました!

今回、例文募集が結構面白かったので、また、同じような企画をしたいと思います。

乞うご期待\(^o^)/